Estos gestos se consideran ofensivos en un país extranjero: deje de hacerlos ya.

¿Cuántas miradas de reojo recibió la última vez que llevaba los zapatos dentro de un templo en India? Recuerda la cara de asco de la gente cuando se sonó la nariz en público en Japón? ¿Qué tal aquella vez en Chile cuando vio a la gente cortando la pizza con tenedor y cuchillo?

Si le ha pasado, ya puede sentir la vergüenza. Aunque estas situaciones no le resulten familiares todavía, debe saber que ocupan un lugar destacado en la lista de cosas molestas que hace la gente en el extranjero.

Si no quiere ser una de esas personas, siga leyendo para conocer diez de las meteduras de pata culturales más vergonzosas en otros países. Esto debería ahorrarle muchas humillaciones durante sus viajes.

1. Desear por adelantado feliz cumpleaños a un alemán

Se trata de un tema delicado que roza la superstición: algunos alemanes creen que desear un feliz cumpleaños antes del cumpleaños real es de mal augurio, e incluso se podría morir antes del día especial. Así que, la próxima vez que le desee a un amigo alemán un feliz cumpleaños por adelantado, prepárase para ver su una sonrisa nerviosa.

2. Tocar la cabeza de alguien en los países budistas

La cabeza se considera la parte más sagrada del cuerpo en el budismo. De ahí que una palmadita o un toque amistoso en la cabeza pueda percibirse como pasarse de la raya. No toque la cabeza de las personas en países como Malasia, Sri Lanka, Camboya, Myanmar, Bhután y Laos. Aunque se trate de un bebé bonito, hay que resistirse.

3. Muestras públicas de afecto

Cuando esté en la India o en otros países del sur de Asia o de Oriente Medio, reserve los besos a su pareja para contextos privados: las muestras de afecto en público no son normales allí como lo son en los países occidentales.

4. Mantener las manos en los bolsillos

En Corea del Sur o Rusia, dará la impresión de ser extremadamente arrogante si va con las manos en los bolsillos. Se condidera un gesto de soberbia cuando está hablando con alguien. Para mantener un ambiente más acogedor y amistoso, mantenga las manos fuera de los bolsillos.

5. Mirar fijamente a alguien y sonreír

En Rusia y en los países de Asia Oriental, el contacto visual prolongado y la sonrisa se reservan a las personas que se conocen íntimamente. Si lo hace con todo el mundo, especialmente con un desconocido, podría resultarles inquietante.  

6. Hábitos alimenticios descorteses

La comida es un asunto íntimo y sensible para todas las culturas. La gente crea vínculos mediante la comida, y es necesario seguir las etiquetas correctas cuando se come en el extranjero: nunca se sabe quién está mirando y juzgando.

  1. Palillos al revés
    En China, un cuenco de arroz con los palillos al revés es una ofrenda a los muertos, Se considera de muy mal augurio hacerlo durante una comida.
  1. Comer con las manos o no
    No se puede responder tajantemente “sí” o “no” a esa pregunta. En países como Chile, comer con los dedos se considera grosero. Pero en la India, es una práctica común. Por lo tanto, debe investigar antes de visitar el país.
  1. Rechazar la comida ofrecida
    En los países árabes, que alguien le ofrezca comida es una muestra de su esfuerzo y generosidad. Una negativa rotunda se considera descortés. Sin embargo, puede pedirle que disminuyan la cantidad si está demasiado lleno para comer.
  1. Comer toda la comida del plato
    Esto significa que todavía tiene hambre y que su anfitrión no te ha sido capaz de saciar su apetito. Es mejor que deje algo en el plato si realmente está lleno después de comer en Filipinas, China, Tailandia y Rusia.
  1. Dar propina
    Ahórrese la propina para usted cuando come fuera en Corea del Sur y Japón. El cargo por servicio ya está incluido en la cuenta, y cualquier propina adicional es innecesaria. Al diferencia de las naciones europeas, su generosidad puede resultar ofensiva en esos países.
  1. Llamar al camarero agitando la mano
    Levantar ligeramente la mano es suficiente en los países occidentales. No es necesario agitar la mano enérgicamente, silbar o gritar su nombre: los camareros no son sus sirvientes.
  1. Pedir condimentos
    Algunos países son muy particulares a la hora de preservar la autenticidad de sus cocinas. En Francia, Italia, España, o Japón, se espera que disfrute de su comida tal y como se la sirven: no se requieren condimentos adicionales. Así que no pida nada que no esté ya en su mesa.
  1. Comer en el transporte público
    En Singapur, le pueden multar por comer en el transporte público. Comer en público también está mal visto en Japón. Por eso, es mejor comer sólo en lugares que sirvan comida.

7. Viajar en la parte trasera de los taxis

A no ser que esté intentando reforzar algún tipo de división de clase, o tratando de parecer engreído, es mejor ir de copiloto cuando vaya en coche en Australia, Irlanda, Escocia, Países Bajos, o Nueva Zelanda. Subirse al asiento trasero demuestra que considera al conductor como un chófer o sirviente que está por debajo de usted. Intente no ofender a la persona que conduce.

8. Aceptar y abrir fácilmente los regalos

En países como China, Japón y Corea del Sur, es de buena educación rechazar el regalo al menos tres veces antes de aceptarlo. Nunca lo abra de inmediato, por muy emocionado que esté.

9. Entregar el dinero con una sola mano en Corea del Sur

La cortesía tiene una importancia capital en Corea del Sur. Sus frecuentes reverencias son un claro indicador de ello. Lo mismo ocurre con el dinero : siempre se entrega con las dos manos en señal de respeto. Usar sólo una mano puede considerarse descortés.

10. Gestos dudosos con la mano

Los gestos con las manos pueden hablar más que las palabras: es posible que la gente en un país extranjero no entienda su idioma, pero puede interpretar sus señales con la mano, o más bien, malinterpretarlas.

Para evitar que eso ocurrad, preste atención a estos gestos comunes de las manos, ya que pueden tener una connotación ofensiva en alguna parte del mundo.

  1. Signo de la paz
    Si la palma de su mano está orientada hacia fuera mientras hace este signo, está bien. Efectivamente, significa paz o victoria. Sin embargo, si muestra el dorso de la mano, podría interpretarse igual que mostrar el dedo corazón, o desafiar a la autoridad en el Reino Unido, Australia, Sudáfrica e Irlanda.
  1. Señal del cuerno
    Nunca se sabe cuándo este gesto de la mano puede convertirse en un mensaje oculto sobre un cónyuge infiel. Por desgracia, eso es lo que puede significar en países mediterráneos y latinos, como Argentina, Brasil, Colombia, Cuba, España, Italia y Portugal.
  1. Señal de “OK”
    Puede que no todo esté bien si hace esta señal en Brasil, Turquía, Francia o Venezuela. Podría interpretarse como argot vulgar, señalando que la otra persona no vale nada y es insignificante.
  1. Pulgares arriba
    En países como Bangladesh, Irán, Afganistán, Nigeria, Italia, o Grecia, pulgares arriba no significa un acuerdo entusiasta como en el resto del mundo: puede ser visto como un insulto por los lugareños. Es lo mismo que levantar el dedo corazón.
  1. “Ven aquí”
    Indicar a alguien que se acerque con una señal de mano no es bien recibido en los países asiáticos. En Filipinas, sólo se utiliza para llamar a los perros.
  2. Mirar el reloj
    En las culturas asiáticas, y especialmente en Oriente Medio, nunca se debe mirar el reloj mientras se mantiene una conversación. Puede que sólo esté mirando la hora, pero la otra persona puede pensar que tiene prisa. Actuar como si estuvieras demasiado ocupado para mantener una conversación no es la impresión que quiere dar.

Hemos proporcionado algunas indicaciones para indicarle la dirección correcta. El resto depende de su investigación antes de visitar un país extranjero. Puede que se encuentre con un montón de costumbres desconocidas. Recuerde que aunque puede que no las entienda todas, debe respetarlas.

Independientemente de su destino, asegúrese de comprar un seguro de viaje antes de éste. Aunque el seguro de viaje no puede protegerle de meter la pata sin querer en un contexto social, contribuye a  proteger sus finanzas contra gastos inesperados relacionados con retrasos en el viaje, cancelación del viaje, pérdida de equipaje, problemas médicos de emergencia y mucho más. Visite Insubuy hoy mismo para encontrar el plan perfecto para usted, y cómprelo directamente desde el sitio web.

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

TEMAS RELACIONADOS

Para seguros médicos de viajes para visitantes, estudiantes, y otros.

Visite insubuy.com o llame al +1 (866) INSUBUY o +1 (972) 985-4400.