I-134, Declaración jurada de patrocinio económico para visa de visitantes a EEUU

I-134, Declaración jurada de patrocinio económico para visa de visitantes a EEUU

Muchas personas tienen preguntas o dudas de cómo exactamente rellenar el formulario I-34, declaración jurada de patrocinio económico. Aunque no es absolutamente mandatorio, este formulario es sumamente recomendable para patrocinar la visa de visitante. Esta página describe en detalle la manera exacta de llenar la muestra de I-134. Claro, debe rellenarlo con sus propios detalles y dependiendo de sus propias circunstancias, usted tendrá que contestar las preguntas de forma diferente a la que se ve en la aplicación de muestra genérica.

Vea esta muestra de I-134 para darse una idea de cómo se ve un formulario típico cuando está rellenado.

Instrucciones paso por paso para cada campo en I-134: 

Parte 1. Información sobre usted (el patrocinador):

Su nombre completo
1.a Nombre de familia (Apellido): Su apellido o apellidos de acuerdo a su pasaporte.
1.b Nombre propio (Primer nombre): Su primer nombre de acuerdo a su pasaporte.
1.c Segundo nombre: Si tiene un segundo nombre, escríbalo aquí. Si no, deje el campo en blanco.

Otros nombres utilizados
Haga lista de cualquier otro nombre que haya usado, incluyendo un alias, apellido de soltera, y apodos. Si requiere más espacio para completar esta información, utilice el espacio proporcionado en la Parte 7.

Si no ha usado otros nombres, por favor deje esta sección sin rellenar.  

Dirección postal del patrocinador
En caso de nombre: Este espacio se puede dejar vacío en la mayoría de los casos.

4. Si su dirección postal es la misma que su dirección física, seleccione “Sí”, de otra manera, seleccione ‘No’. Para la mayoría de la gente sería ‘ Sí’, pero si es ‘No’ para usted, debe rellenar del campo 5.a al 5.h.

Otra información
6. Fecha de nacimiento:
Tenga en cuenta que la fecha de nacimiento se debe escribir en el formato mm/dd/aaaa que se sigue en EEUU.

7a. Pueblo o ciudad de nacimiento
Escriba aquí toda la información, excluyendo el país, e incluyendo el pueblo, distrito, estado o cualquier dato que identifique el lugar.  

7b. País de nacimiento:
El país donde nació, pero no necesariamente el país de su ciudadanía actual. 

8. Número de registro de extranjero (Número A).
Si es titular de una tarjeta verde o si ha recibido autorización de trabajo en los Estados Unidos (EAD), usted tiene un número A. Escriba el número aquí, de otra forma deje el espacio en blanco.

9. Número de seguro social de Estados Unidos.
Si tiene un número de seguro social, anótelo aquí, de lo contrario, deje el campo vacío.

10. Número de la cuenta en línea con el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos, (USCIS, por sus siglas en inglés).

Si ha presentado anteriormente una solicitud o petición usando el sistema de presentación de solicitudes en línea de USCIS (previamente llamado el Sistema Electrónico de Inmigración del USCIS (USCIS ELIS, conocido por sus siglas en inglés)), escriba el número de la cuenta en línea con USCIS el cual se le emitió por parte del sistema.

Ciudadanía, residencia o estatus
11. Especifique sus detalles de estado legal en los Estados Unidos.

Si es ciudadano americano o titular de tarjeta verde, proporcione los datos correspondientes.

Si tiene cualquier otro estatus en EEUU tal como titular de visa H1, estudiante (F1), titular del visado L1, no puede rellenar nada de la línea (a) hasta la (d). En tal caso, vaya a la línea (e). 

Para los que tienen EAD por medio del Ajuste de Estatus, no hay una opción en el formulario para indicarlo. Así que está en Ajuste de Estatus escriba en una de las opciones del formulario.

12. Anote su edad en número de años cumplidos (sin incluir el año en curso). 

También anote la fecha desde la que empezó a residir en los Estados Unidos.

Parte 2. Información sobre el beneficiario.

Por favor escriba información sobre la persona o personas que esté patrocinando para una visa de visitante o cualquier otro tipo de visado.

Si está patrocinando a su padre y madre, puede anotar los datos de su padre aquí.

1a. Apellidos:
Su apellido o apellidos. Usualmente, se encuentra en la primera línea del campo de nombre en el pasaporte.

1b. Nombres propios:
Nombre propio. Regularmente, se encuentra en la segunda línea del campo de nombre en el pasaporte

1c. Segundo nombre:
Si tiene un segundo nombre, escríbalo aquí. Si no es el caso, déjelo vacío. 

2. Fecha de nacimiento:
Haga nota de que la fecha de nacimiento se debe escribir con el formato numérico mm/dd/aaaa que se sigue en EEUU.

3. Género :
Género del visitante. Marque ‘Hombre’ o ‘Mujer’ según corresponda.

4. Número A:
La mayoría de los visitantes a EEUU no tendrán este número, por lo que lo pueden dejar en blanco.

5. País de ciudadanía:
El país de ciudadanía del visitante, por ejemplo, España.

6. Estado civil:
Por favor marque la casilla apropiada.

7. Relación al patrocinante:
Escriba su relación tal como ‘Padre’, ‘Madre’, ‘Suegro’, ‘Hermano,’ etc.

8. Dirección física del beneficiario:
Escriba la dirección donde el visitante reside actualmente. Está bien si es diferente a la del pasaporte.  

Cónyuge del beneficiario:
Si está patrocinando a su padre y madre, puede anotar los datos de su madre aquí.  

De otra forma, deje el espacio vacío.

Hijos del beneficiario:
En el caso que haya niños menores que estarán acompañando al adulto que está patrocinando, incluya los datos de ellos aquí. De otra forma, déjelo en blanco. En el caso que sean padres ancianos, casi siempre la sección se dejaría en blanco. 

Sin embargo, si está patrocinando a su hermano, su cuñada, y a sus dos hijos pequeños, la información de los hijos se pondría aquí. 

Solo escriba el nombre del cónyuge y los dos hijos menores de edad quienes estarán acompañando o se reunirán más tarde con el visitante a los Estados Unidos. 

Si está patrocinando a sus padres, prepare dos formularios I-134. En un formulario, anote el nombre del padre como el visitante y indique que la madre lo estará acompañando. En el segundo formulario, escriba el nombre de la madre como la visitante y indique que el padre la estará acompañando.

Parte 3. Otra información sobre el beneficiario
1a. Sea detallado acerca del tipo de trabajo que hace, por ejemplo, ‘ingeniero de programación’, ‘gerente de tecnología informática’, ‘agente de seguros’, ‘recepcionista’, ‘dueño de hotel’, ‘contador público certificado (CPA, por sus siglas en inglés)’, ‘secretario o secretaria’ etc.

1.a.1 1 Nombre del empleador:
Si está empleado en algún lugar, escriba el nombre del empleador actual, el que paga su sueldo. Si trabaja en la propiedad de un cliente de su empleador como consultor, no anote el nombre del cliente ya que no es quien lo emplea.

1.b. Trabajador por cuenta propia:
Si tiene su propio negocio, como servicios de consultoría o un negocio minorista, menciónelo aquí. 

Dirección actual del empleador (si está empleado)
Escriba la dirección postal del lugar donde trabaja o tiene su negocio. 

Información de ingresos y bienes
3. Ingresos anuales: Anote los ingresos anuales de su salario, negocio, etc. Debe proporcionar una carta de empleo junto con declaraciones de impuestos para comprobarlo.

4. Saldo de todos mis ahorros y cuentas corrientes en instituciones financieras con sede en los Estados Unidos: 
Tengo en depósito en una caja de ahorros de EEUU: Escriba la cantidad de dinero que tiene en el banco. Puede anotar la cantidad que tiene en cuentas corrientes, de ahorros, mercado monetario, certificado de depósito (CD, por sus siglas en inglés), etc. Debe someter los estados de cuenta bancarios para acreditar esto.

5. Valor del resto de mi patrimonio personal:
No necesita escribir el valor exacto en dólares y centavos aquí. Puede escribir el valor aproximado de sus vehículos, joyería, terrenos, electrodomésticos (televisión, refrigerador, sistema de música, cámaras) y otro equipo. Usted no está realmente obligado a proporcionar los recibos de compra o el valor estimado de este patrimonio.

6. Valor de mercado de mis acciones y bonos:
Se explica por sí solo. También agregue el estado de su agente de bolsa como Ameritrade o E-Trade que podría acreditar esto.

7a. Tengo un seguro de vida por la cantidad de:
Escriba la cantidad de seguro de vida que tiene, ya sea en los EEUU o en un país extranjero. Puede incluir todos los tipos de seguro de vida tal como seguro de vida a plazo fijo, seguro de vida universal, seguro de vida entera, seguro de vida variable, etc.

Si no tiene de seguro de vida y le gustaría comprar uno, visite aquí.

7.b. Con un valor de rescate en efectivo de:
Si solo tiene seguro de vida a plazo fijo, el valor de rescate en efectivo es $0. De otra manera, apunte el valor apropiado. Usted puede preguntarle a su compañía de seguros o agente de seguros si no sabe con certeza. 

8.a. Tengo propiedades inmobiliarias valoradas en:
Escriba el precio de mercado actual de su casa, si es propietario. Puede encontrarlo en su última factura de impuestos que ha recibido o de algún vecino que recientemente haya comprado una casa en su comunidad. Si no es dueño de una casa, solo anote $0.

8.b. Tengo hipotecas u otros débitos por un valor de:
Solo apunte la cantidad de la hipoteca que todavía necesita pagar. Si no es propietario o si su hipoteca ya se pagó por completo, escriba $0.

9.Ubicación de su casa o bienes raíces, si los tiene. Si no, anote ‘N/A’ (no aplica)’.

Información de dependientes
Escriba los nombres de dependientes que usted incluye en su declaración de impuestos. Estos normalmente serán su cónyuge e hijos menores. Si su cónyuge no trabaja, marque la casilla ‘Totalmente dependiente’. Si su cónyuge si trabaja, puede marcar la casilla ‘Parcialmente dependiente’. 

Aun si le envía dinero a sus padres cada mes, y ellos dependen del dinero que les envía, no los ponga como dependientes aquí. 

22 al 25. Declaración jurada de patrocinio económico previa
Si ha presentado una declaración jurada de patrocinio económico (I-134 o I-864) para alguien anteriormente, escriba los nombres y las fechas aquí.

Si está presentando múltiples declaraciones juradas de patrocinio económico en un corto periodo, tiene que anotar los nombres de las personas para quienes ha presentado declaraciones juradas primero en las declaraciones juradas posteriores que presente, aun si el primer grupo de personas no han visitado el consulado todavía. 

Un ejemplo sería si la entrevista de sus padres es el 4 de septiembre del 2004 y la cita de sus suegros es el 20 de septiembre del 2004. Usted envía la declaración jurada para los cuatro en agosto del 2004. En el formulario patrocino de sus suegros, escriba el nombre de sus padres el la declaración porque para el tiempo que sus suegros vayan al consulado, sus padres ya habrán usado su declaración jurada. 

Si ha presentado la declaración jurada para alguien, aun si se le rechazó el visado o si recibió la visa, pero aún no ha viajado, debe proporcionar los detalles aquí. 

Si preparó la declaración jurada, pero nunca se usó, no tiene que mencionarlo. 

Si nunca ha patrocinado a al alguien anteriormente, escriba ‘N/A’. 

26 al 37. Peticiones de visa al USCIS
Si ha presentado solicitudes migratorias al USCIS previamente para alguien, anote los detalles aquí. 

Si usted es o fue un trabajador con visa H-1, e incluyó a su cónyuge con estatus H-4 en el proceso de la tarjeta verde, y si presentó el formulario I-134 (declaración jurada de patrocinio económico) para él o ella durante su Ajuste de Estatus o Procesamiento Consular, usted NO tiene que mencionarlo aquí. Esta pregunta sólo es para patrocinio de inmigrantes basado en la familia. En este caso, su cónyuge estaría recibiendo la tarjeta verde con base de empleo, como su dependiente.

Si no ha hecho ninguna petición migratoria para nadie, escriba ‘N/A’. 

Si ya solicitó una petición migratoria para alguien a quien ahora está tratando de patrocinar para una visa de visitante, sería muy difícil conseguir un visado de visitante para ellos. 

38. Contribuciones

Para turistas, seleccione la casilla ‘I intend’ que quiere decir “Tengo la intención”. 

En este caso, en la página 8, proporcione la información siguiente: 

Parte 7.
3.a.
Número de página = 4
Número de parte = 3
Número de artículo = 38

3.d. Puede escribir algo así: ‘Todos los gastos incluyendo, pero no limitados a sus gastos de visado, boletos de avión ida y vuelta para venir a los Estados Unidos y viajar por EEUU, viaje doméstico, alojamiento y comida, gastos incidentales, y seguro médico de visitante.’

Para otras categorías tal como es la visa de prometido (K1), escriba “N/A”.

Parte 4. Declaración del patrocinador, información de contacto, certificación, y firma

Declaración del patrocinador

1.a. Muchas personas seleccionarán esto. Sin embargo, para podrían ser aplicables los apartados algunos 1.b. o 2. 

Información de contacto del patrocinador

3. Se explica por sí solo. Asegúrese incluir el código de área. Puede anotar su número de teléfono móvil aquí también. 

4, 5. Se explica por sí solo. 

Firma del patrocinador
Asegúrese firmar y fechar la declaración jurada, porque si no, el documento no será válido. No es necesario notarizarlo.  

Parte 5. Información de contacto, certificación, y firma del intérprete.
En el evento que alguien le haya interpretado el formulario, él o ella deben rellenar estos detalles, quién podría ser un abogado o cualquier otra persona.

Parte 6. Información de contacto, testimonio, declaración, y firma de la persona que preparó la declaración jurada, si es no es patrocinador
Si alguien más le ayudó a preparar la declaración jurada, los detalles de él o ella irían aquí. Puede ser un abogado o cualquier otra persona. En caso de que haya sido un abogado, también tendría que proporcionar el formulario G-28 completado, notificación de comparecencia como abogado o representante acreditado, junto con esta solicitud.

Parte 7. Información adicional

Si necesita proveer información adicional por falta de espacio en las respuestas anteriores, la puede proporcionar aquí. Asegure de indicar el número de página, número de parte y número de artículo para cada dato que proporcione. 

Última revisión: 20/04/2019

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

TEMAS RELACIONADOS

Seguros médicos para visitantes, viajeros, estudiantes y otros.

Visite insubuy.com o llame al +1 (866) INSUBUY o +1 (972) 985-4400.